Картинки для сына превратились в якутскую азбуку: ее издала архитектор Анна Максимова
Архитектор Анна Максимова издала первую азбуку на якутском, русском и английском языках «Саха Азбуката». Подобных азбук на этих трех языках еще не было. Все иллюстрации Анна делала сама. Книгу она начала составлять для своего сына еще 30 лет назад, чтобы он не отрывался от корней.
— Сын Фёдор учился в российско-американской школе в Мирном. Мне тогда хотелось, чтобы он запоминал слова сразу и на других языках. Во время самоизоляции в пандемию вспомнила мой давний проект. Я переписала тексты, дорисовала иллюстрации к буквам якутского алфавита, поработала над переводом на английский язык, — рассказала Анна «Региональному аспекту».
Участие в работе принимал и ее сын Федор: по профессии графический дизайнер и делал верстку. Проблемой оказалось то, что не все шрифты поддерживают якутский алфавит. В книге они опубликовались под составным псевдонимом: «Anna d’Art».
В Азбуке есть и авторские загадки, и раздел «Тотемы» — о том, как саха именовали животных, избегая прямых их названий. Это помогает глубже понять не только язык, но и дух якутской культуры.
У Анны есть еще один этнографический проект «Протосаха» – ее собственная версия о происхождении народа саха.
Анна давно не живет в Якутии. Следующую книгу она хочет написать о своем детстве и назвать «Хаар Кыыс» (Снежная девочка): «Очень радуюсь, когда выпадает снег! Я снова хочу барахтаться в снегу, как в детстве!»
Азбука на трех языках издана на семейные средства, ее можно доставить в любую точку России. Сейчас Анна Максимова очень ждет первых читателей и отзывов. Связаться с автором можно по почте: annasakhadart@gmail.com .
Фото: sakhaazbukata.

